Via Monachus – Der Klang der Stille
Der Kartäuserweg ist ein leiser Pfad.
Er lädt ein, der Stille zu lauschen
wie einer zarten Melodie –
zwischen dem Flügelschlag eines Vogels,
dem Wispern des Wassers,
dem fernen Murmeln der Welt.
In diesen Zwischenräumen
wird das Schweigen hörbar.
Zitate säumen den Weg
wie leise Gedanken am Wegrand.
Wir laden Sie ein, innezuhalten,
sich auszuruhen,
einfach da zu sein –
im Einklang mit dem, was nicht laut ist.
Vielleicht gingen auch einst die Mönche hier –
auf der Suche nach einem Klang,
wenn selbst ihre Stille
zu still geworden war.
Via Monachus – Il suono del silenzio
Il sentiero dei Certosini è una via silenziosa.
Invita ad ascoltare il silenzio
come una melodia sottile –
tra il battito d’ali di un uccello,
il mormorio dell’acqua,
il brusio lontano del mondo.
In questi spazi tra i suoni
il silenzio si fa udibile.
Citazioni accompagnano il cammino
come pensieri sussurrati lungo la strada.
Vi invitiamo a fermarvi,
a riposare,
a semplicemente essere –
in sintonia con ciò che non fa rumore.
Forse anche i monaci percorrevano un tempo questo sentiero –
alla ricerca di un suono,
quando perfino il loro silenzio
diventava troppo silenzioso.
Via Monachus – Le sonn dl chît
Le tru di patri de Karthaus é n tru chît.
Al inviëia da ascuté le chît
sciöche na melodia fina –
danter le bat dles ares de n vicel,
le sonn dl’ega che rogor,
le forforé dalunc dal monn.
Te chisc posć
se lascia aldí le chît.
Citaziuns acompagna le tru
sciöche pinsiers soflá fora por strada.
I ves inviun da se archité,
da palsé,
da ester scemplamënter
en sintonia cun ci che ne à nia n sonn.
Forsc jô ince i moni
n iade sön chësc tru
a chirí n sonn,
canche cinamai so chît
gnê massa chît.
Via Monachus – The Sound of Silence
The Carthusians’ path is a silent way.
It invites you to listen to silence
as a subtle melody –
between the beating of a bird’s wings,
the murmur of water,
the distant hum of the world.
In these spaces between sounds
silence becomes audible.
Quotations accompany the journey
like thoughts whispered along the road.
We invite you to stop,
to rest,
to simply be –
in tune with what makes no noise.
Perhaps the monks too once walked this path –
searching for a sound,
when even their silence
became too silent.